2011年8月5日金曜日

2010.02.04

私の夢マニアはココから始まった!
いめ説ではなく漢字あるんですか?!
  QT @sasaboushi: もともと別字で、寝るときの方の夢は違う字をつかってたらしいです
  @Jun_Yamamoto: Dreamの邦訳として「夢」をあてた
  @ichiaki: 将来の目標も、眠っている時に見るものも
日本語では「夢」、英語では「Dream」どうして全く違う事なのに、
日本語でも英語でも同じ語を用いるんだろう。不思議。
posted at 12:56:35

0 件のコメント:

コメントを投稿